Славянское сообщество СКО отметило праздник Покрова Пресвятой Богородицы

С невероятным размахом и характерной мощью отметило славянское сообщество Северо-Казахстанской области праздник Покрова Пресвятой Богородицы. На все голоса зазвенел в Петропавловске традиционный фестиваль «Покровский перезвон», объединяющий истинных ценителей самобытного многогранного и необычайно выразительного народного творчества.

Уже ставший традиционным фестиваль славянской культуры проходит в областном центре в одиннадцатый раз. Он проводится в рамках поддержки программной статьи Президента Республики Казахстан «Рухани жаңғыру: болашаққа бағдар жол» под эгидой Ассамблеи народов Казахстана. Напомним, что в ее состав входит 25 этнокультурных объединений СКО. А фестиваль «Покровский перезвон» многие по праву называют праздником единства, мира и согласия на нашей североказахстанской земле.

Любо, братцы, любо!

Раньше в Покров верстались в казаки. Поэтому возрождение казачества исторически связано с этим праздником. В Петропавловске он не зря стал традиционным и таким значимым, ведь и станица Петра и Павла, из которой возродился наш любимый город, прежде тоже была казачьей.

С праздником присутствующих поздравил верховный атаман Союза казачьих общественных объединений Казахстана, председатель Координационного Совета русских, казачьих и славянских организаций РК Юрий Захаров. Он отметил, насколько мудрой является политика нашего Президента, благодаря которой у нас превалируют мир и согласие. А также пожелал присутствующим того, что не купишь за деньги, - любви близких, здоровья и Божьей милости.

Владыка Петропавловской и Булаевской епархии Владимир благословил участников фестиваля. И напомнил об истинном значении Покрова.

- Каждый раз, когда мы говорим слово «покров», у всех возникают свои ассоциации. Но я думаю, что для верующего человека это не только снег, выпадающий в этот день, не только окончание сбора урожая, которое тоже к этому дню подходит. Это прежде всего символ того, что мы на этой земле не одни. Помимо нас с вами и наших родных и близких, с нами присутствует милость Божья в виде Покрова и Пречистой Матери. Понятия «Покров», «Покров день», «Покровительство Богородицы» для нас очень значимо. Ибо если мы верим в то, что Покров над каждым из нас раскрыт, распростерт, - это значит, что все беды разрешаемы лишь одной нашей чистой верой с помощью Божьей Матери, - сказал Владыка Владимир. – Позвольте всех поздравить с праздником Покрова и пожелать всем чистой веры и любви - тех двух вещей, без которых человеку будет очень тяжело жить на нашей земле. А на участниках сегодняшнего торжества пусть пребудет Божье благословение. Храни вас Бог!

Под звуки музыки

Праздник мира и дружбы символично открыл оригинальный танцевальный номер, в котором воспитанники театра танца «Экспромт» закружились в танцах разных народов мира.

Кроме того, в мероприятии приняли участие такие известные местные коллективы, как «Карлыгаш», «Куанамын», «Алуа». Молодые дарования с таким трепетом и точностью живописали со сцены национальные особенности славянской культуры, а заводной, задорный танец последних в исполнении самых юных участниц фестиваля, едва не заставил присутствующих самих пуститься в пляс и прошел под несмолкаемые зрительские овации. Танцы на сцене чередовались с музыкальными и вокальными композициями.

Напомнили о высоком духовном и культурном наследии славян и православный сводный хор Петропавловской и Булаевской епархии, хор собора святых апостолов Петра и Павла и архиерейский хор кафедрального собора Вознесения Господня. Как всегда, исполнение композиций было а капелла, но настолько мощно и сильно, что звучание заполнило каждый уголок большого зрительного зала. От высоких, удивительно точно взятых нот по телу невольно пробегала волна нервных импульсов.

Ну и, конечно, какой фестиваль славянской культуры может обойтись без лихого казачества, без их задорных песен, динамичных танцев и номеров, демонстрирующих удаль владения шашками?! Образцовый казачий вокально-хореографический ансамбль «Звонница–Наследие», ансамбль казачьей песни «Станица», народный хор русской и казачьей песни «Звонница», а также народный ансамбль русской песни «Сладка ягода» порадовали зрителей новыми и уже успевшими полюбиться композициями. Знакомые с детства родные напевы присутствующие подпевали всем залом. Некоторым из них пуститься в пляс, пожалуй, помешали только установленные в зале зрительские кресла.

Добро пожаловать!

По сложившейся доброй традиции в фестивале приняли участие представители не только славянской национальности, но и всех этносов, проживающих на территории Северного Казахстана, артисты из районов нашей области. Кроме того, на этот раз его посетили еще и гости из приграничных регионов Российской Федерации – Курганской и Тюменской областей.

- Наша делегация из Тюменской области в составе представителей тюменского казачества, областного «Общества русской культуры», религиозных деятелей и творческих коллективов, прибыла в Петропавловск с миссией поприветствовать наших соседей и поздравить их с праздником. А также на ежегодный фестиваль «Покровский перезвон», - рассказал президент Национально-культурной автономии казахов Тюменской области Есенгалий Ибраев. – В этом году мы впервые принимаем участие в фестивале, но надеемся, что это станет доброй традицией.

Председатель областной общественной организации «Общество русской культуры» Тюменской области Тамара Трунилова также подтвердила, что их целью является еще и дальнейшее сотрудничество с местными этнокультурными объединениями.

- У меня было поручение встретиться с представителями органов образования, чтобы «навести мосты», делиться накопленным опытом, приглашать друг друга на различные конференции, - рассказала Тамара Трунилова. - Кроме того, представители Тюменского института культуры, которые занимаются фольклором профессионально, также выразили желание участвовать в подобных мероприятиях, проводить здесь мастер-классы, помогать, подсказывать и, в свою очередь, приглашать местные коллективы в Тюменскую область.

По ее словам, в «Обществе русской культуры» есть четыре писательские организации, библиотекари и представители Книжного союза. Поэтому россияне пообещали снабдить петропавловцев различной тематической литературой, в том числе и учебной.

Среди прибывших гостей были не только руководители этнокультурных объединений РФ, но и творческие коллективы, которых гостеприимные зрители Петропавловска каждый раз встречали бурными аплодисментами и буквально искупали в море оваций. Благодарные тюменцы, в свою очередь, преподнесли в дар петропавловцам сценические костюмы, пошитые на средства правительства Тюменской области, координационного совета и национальных общественных объединений на сумму 150 тысяч рублей. Их тут же передали одному из ведущих творческих коллективов нашей области казачьему образцовому вокально-хореографическому ансамблю «Звонница–Наследие».

Кстати, говоря о костюмах, нельзя не отметить просто роскошные наряды тюменских творческих коллективов. Расшитые каменьями кокошники, парчовые рубахи и сарафаны, выполненные в единых выдержанных тонах и стиле, казалось, словно сошли с картинки или фотографии, сделанной в далеком прошлом. Они отлично гармонировали друг с другом, при этом не повторяясь и подчеркивая красоту и прелесть многогранной самобытной славянской культуры.

Словно вереницей пронеслась перед зрителями череда концертных номеров. Почти четыре часа лилась рекой казачья песня, со сцены звучали композиции, веками хранимые народом, зрители лицезрели танцы, созданные на основе исторических событий и культурных традиций славян. А на душе и сердце было светло и радостно.

Культура и ее наследие - это и есть наше прошлое, настоящее и будущее. И под ее покровом и Покровом Пресвятой Богородицы мы можем действительно ничего не бояться.


Евгения Кочевая
газета "Добрый Вечер"
"Сердца и души озарил покровский перезвон"
19.10.17

Поделиться статьёй: