Северо-Казахстанский областной русский драматический театр имени Николая Погодина представил премьерный показ пьесы Антона Чехова "Вишневый сад"

Это вполне классическое прочтение режиссером Тимуром Каримжановым известного сценического произведения русского классика, хотя и не без некоторых нововведений постановщика.

Вспомним, что «Вишневый сад», пьеса в четырех действиях, была задумана автором как комедия в 1901 году, писалась в 1903-м, с марта по октябрь, после чего Чехов передал рукопись в труппу Московского художественного театра, и впервые постановку представили публике в январе следующего года, а через шесть месяцев великого драматурга не стало...

По воспоминаниям современников, в день премьеры пьесы в МХТ успех был ошеломительным. Чехов был на премьере, зал встречал его овациями. Считается, что «Вишневый сад» - одно из главных произведений Чехова и вообще одна из самых известных русских пьес, последняя чеховская из серии так называемых «ялтинских» после «Иванова», «Чайки», «Дяди Вани» и «Трех сестер».

Константин Станиславский, ставивший все пьесы Чехова, в своих воспоминаниях писал: «Послушайте, я же нашел чудесное название для пьесы. Чудесное!» - объявил он, смотря на меня в упор. «Какое?» - заволновался я. «Ви́шневый сад», - и он закатился радостным смехом. Я не понял причины его радости и не нашел ничего особенного в названии. Однако, чтоб не огорчить Антона Павловича, пришлось сделать вид, что его открытие произвело на меня впечатление… Вместо объяснения Антон Павлович начал повторять на разные лады, со всевозможными интонациями и звуковой окраской: «Ви́шневый сад. Послушайте, это чудесное название! Ви́шневый сад. Ви́шневый!»… После этого свидания прошло несколько дней или неделя… Как-то во время спектакля он зашел ко мне в уборную и с торжественной улыбкой присел к моему столу. Чехов любил смотреть, как мы готовимся к спектаклю. Он так внимательно следил за нашим гримом, что по его лицу можно было угадывать, удачно или неудачно кладешь на лицо краску. «Послушайте, не Ви́шневый, а Вишнёвый сад», - объявил он и закатился смехом. В первую минуту я даже не понял, о чем идет речь, но Антон Павлович продолжал смаковать название пьесы, напирая на нежный звук “ё” в слове «Вишнёвый», точно стараясь с его помощью обласкать прежнюю красивую, но теперь ненужную жизнь, которую он со слезами разрушал в своей пьесе. На этот раз я понял тонкость: «Ви́шневый сад» - это деловой, коммерческий сад, приносящий доход. Такой сад нужен и теперь. Но «Вишнёвый сад» дохода не приносит, он хранит в себе и в своей цветущей белизне поэзию былой барской жизни. Такой сад растет и цветет для прихоти, для глаз избалованных эстетов. Жаль уничтожать его, а надо, так как процесс экономического развития страны требует этого».

Собственно, об этом вся пьеса.

...Помещица Любовь Андреевна Раневская (актриса Ирина Полещук) с дочерью Анной (в разных составах Оксана Розанова и Дарья Отраднова) после долгой разлуки встречаются в Париже и вместе возвращаются домой. Все это время Раневская жила во Франции, куда уехала после смерти супруга и маленького сына. За пять лет Любовь Андреевна тратит почти все свои сбережения. Тяжелым ударом для героини становится предательство любовника, который разорил ее и оставил. В родовом имении Любовь Андреевну встречают ее брат Леонид Андреевич Гаев (Анатолий Кириллов) и приемная дочь Варя (Евгения Чумак и Ирина Астанина). Они сообщают героине неприятную новость. Финансовое положение семьи настолько тяжелое, что необходимо продать имение и большой вишневый сад. Помещицу тут же встречает и потенциальный покупатель - богатый купец Лопахин (Виталий Алфимов, Евгений Патешкин, Андрей Лапин), чьи дед и отец были крепостными у помещиков Раневских. Любовь Андреевна наотрез отказывается продавать прекрасный вишневый сад, который является для нее символом счастливой, безмятежной юности.

В день торгов Раневская устраивает в имении бал. Родовое поместье и вишневый сад уходят с молотка. Новым хозяином становится Лопахин. Все обитатели имения разъезжаются, усадьба пустеет, в вишневом саду раздается звук топора...

Общеизвестно, что отец Антона Павловича имел в Таганроге небольшую лавку на первом этаже дома Чеховых (на втором жила семья). Однако с 1894 года дела в магазине шли все хуже и хуже, и в 1897-м отец разорился окончательно, вся семья была вынуждена после продажи имущества переехать в Москву, в которой уже обосновались к тому времени старшие дети. В общем, Антон Чехов на примере своей семьи знал, что такое, когда приходится для расплаты с долгами расставаться с самым дорогим – своим домом. В более зрелом возрасте он не раз сталкивался со случаями продажи дворянских имений на аукционах так называемым «новым людям», проще говоря – бизнесменам.

«К Чехову мы отнеслись с большой душой и очень щепетильно работали с текстом, поэтому из пьесы мы не вымарали ни одного слова. Мы хотели, чтобы это была классика в чистом виде», - сказал накануне премьеры в интервью газете «Северный Казахстан» режиссер-постановщик Тимур Каримжанов, пояснив, что репетиции шли практически год, что работа над постановкой далась непросто, что в театре не отошли от традиционного, чеховского, определения жанра пьесы: это комедия, но это комедия жизни, где каждый из персонажей стремится к комедийности, а в конце выходит трагедия...

Каримжанов также рассказал, что о Чехове, о его пьесах он думал практически всегда. У него были какие-то студенческие эскизы, и что на решение поставить «Вишневый сад» в определенной мере повлияло и 120-летие первой постановки пьесы в МХТ в 1904 году, и тридцатилетие театральной деятельности погодинской артистки Ирины Полещук: первый день премьеры стал ее бенефисом.

Отметим также, что свою долю труда и таланта внесли в постановку московский художник Алексей Говязин, художник по костюмам Светлана Таныгина, музыкальный оформитель Давид Литвинов, хореограф Шолпан Косикова, помощники режиссера Анна Серова и Олеся Деревицкова, а также занятые в других ролях артисты Константин Демидов и Антон Шпигоцкий (студент Трофимов), Алексей Никулин (помещик Симеонов-Пищик), Ярослав Чумак (конторщик Епиходов), Анатолий Наргеленас (слуга Фирс) и иные исполнители, воодушевленные идеей после многолетнего перерыва вернуть Антона Павловича Чехова на погодинскую сцену.


Владимир Синенко
газета "Северный Казахстан"
"Смотрим «Вишневый сад»
29.02.24

Поделиться статьёй: