Непристойной сочли рекламную вывеску в центре Петропавловска местные аксакалы

С требованием убрать ее и разработать четкие правила для этой сферы они обратились в областной маслихат.

«В конце 2022 года на одной из центральных улиц города (пересечение улиц Букетова и Астана) в Петропавловске на магазине была размещена вывеска и рекламный стенд с названием нецензурного содержания, написанного и звучащего на русском языке «Ёбидоёби», - указано в обращении инициативной группы. - Мы видим, что и общественность в лице простых граждан, прежде всего родители детей, высказываются против оскорбительного названия данных рекламных материалов. Считаем, что непристойное название данной вывески преследует одну цель – привлекать больше потребителей и тем самым повышать спрос на товары и услуги данного вида бизнеса. Одновременно подтекстовый смысл содержания данной рекламной вывески направлен на разложение нравственности, популяризацию непристойного поведения в обществе, и, более того, развращает умы подрастающего поколения».

Авторы обращения потребовали устранения данной рекламной вывески на здании центре города. Кроме того, внесли депутатам предложение по упорядочиванию размещения рекламной продукции и недопущению в их содержании непристойного смысла: утвердить решением маслихата правила внутренней и наружной рекламы для населенных пунктов СКО.

Ранее по тому же поводу руководство областного филиала ОО «Международное общество «Казак тiлi» обращалось в городской отдел культуры Петропавловска. Однако там ответили, что в соответствии с Законом «О рекламе» (статья 11), к объектам наружной (визуальной) рекламы не относятся средства собственной индивидуализации, размещаемые торговыми объектами, объектами общественного питания, сферы бытовых услуг на витринах и окнах для внешнего визуального восприятия. В полномочия отдела изменение наименования объекта предпринимательства не входит.

Инициатива вызвала среди жителей Петропавловска жаркие дискуссии в соцсетях. Если одни комментаторы выражают полное согласие с мнением аксакалов, считая название точки по изготовлению и доставке суши и роллов, которая находится рядом со школами и детсадами, «ужасным, оскорбительным и хамским», то другие отмечают, что продукция там свежая и вкусная, а это самое главное. Третьи заявляют: руки прочь от бизнеса, люди имеют право «раскручивать» его так, как считают нужным! Да, название провокационное, но оно просто помогает привлекать клиентов. Четвертые отмечают, что даже если его заставят сменить, «бизнес останется в плюсе из-за цитируемости и частых упоминаний».

Надо пояснить, что сеть с эпатажным названием была основана двумя российскими предпринимателями в 2016 году и за это время раскинулась по всей РФ и за ее пределами. Компания действует в формате франшизы. На днях Красноярский арбитражный суд обязал ее в трехмесячный срок сменить название, так как оно «противоречит общеизвестным принципам гуманности и морали, может вызвать ассоциацию с бранной ненормативной лексикой».

Ответчик доказывал, что фирменное наименование является лексемой японского языка и переводится на русский, как «День недели – суббота». Компания «Ёбидоёби» с решением суда (а это не первый процесс для нее) не согласилась, собирается подавать апелляцию и до окончания спора менять название не будет.


Елена Чернышова
газета "Неделя СК"
"Название с подтекстом"
20.04.23

Поделиться статьёй: